ДИПЛОМНАЯ РАБОТА
Особенности образования окказионализмов в современном английском языке
Содержание
Введение………………………………………………………………….............
|
6
|
1 Окказионализмы как объект изучения в лингвистике……………………….
|
8
|
1.1 Окказионализмы и их роль в пополнении словарного состава языка…….
|
8
|
1.1.1 Определение окказионализмов, их сущностные характеристики……....
|
8
|
1.1.2 Окказионализмы как средство выразительности………………………...
|
13
|
1.2 Классификация окказионализмов…………………………………………...
|
17
|
2 Способы образования окказионализмов в современном английском языке………………………………………………………………………….……
|
24
|
2.1 Опыт анализа способов образования окказионализмов в современном английском языке..……………………………………………………………....
|
24
|
2.2 Анализ способов образования окказионализмов в трилогии Дж.Р.Р. Толкиена «Властелин колец»…........................................................................
|
31
|
Заключение..……………………………………………………………….….......
|
40
|
Список использованных источников….……………………………………........
|
42
|
Введение
На протяжении длительного времени лингвисты выделяют проблему взаимосвязи языка и речи в целом, на лексическом и словообразовательном уровне. Необходимо провести четкую грань между узуальными словами и окказионализмами, потенциальными словами и индивидуально-авторской лексикой. При этом необходимо помнить, что узуальные – это единицы языка, а сами окказионализмы – это единицы речи. Потенциальные слова представляют собой лексические единицы, которые находятся во взаимосвязи с языком и речью.
Окказионализм определяется лингвистами как слово, значение, словосочетание, звукосочетание, синтаксическое образование и означает - «не узуальное», не соответствующее общепринятому употреблению, характеризующееся индивидуальным вкусом, обусловленное специфическим контекстом употребления (Е.Л. Березович, Е.А. Земская, Ю.М. Лотман).
Актуальность данного исследования обусловлена, особенностями функционирования окказионализмов в современном английском языке, что представляет собой интерес для студента-филолога и выступает важным аспектом для понимания и интерпретации художественной литературы на английском языке. Как показал анализ научной литературы в области лингвистики, проблема образования авторских окказионализмов изучена недостаточно. Существуют отдельные расхождения, как в определении самого понятия, так и выделении наиболее продуктивных способов образования окказионализмов в русском и английском языках.
Объектом исследования выступают окказионализмы, их природа, особенности функционирования в языке.
Предметом изучения является выявление наиболее продуктивных способов образования английских окказионализмов.
Цель данного исследования заключается в изучении особенностей окказионального словообразования в современной английской прозе.
Цель и предмет исследования определили следующие задачи:
1) на основе анализа научной литературы дать характеристику окказионализмам, выявить особенности их функционирования, возможности классификации;
2) выявить известные способы образования окказионализмов в современном английском языке;
3) методом сплошной выборки отобрать окказионализмы из трилогии Дж.Р.Р. Толкиена «Властелин колец» и провести анализ способов их образования;
4) сравнить полученные результаты с материалами предыдущих исследований окказионализмов в английском языке.
Материалом для анализа выступают окказиональные лексические единицы двух частей трилогии английского писателя Дж.Р.Р. Толкиена «Властелин колец» - «Братство кольца» и «Две крепости».
Для решения поставленных задач в работе применялись следующие методы исследования: метод сплошной выборки, сравнительный анализ, классификация, статистический метод (выявление количественного соотношения способов образования окказионализмов).
Методологической базой исследования послужили идеи и концепции, представленные в трудах отечественных и зарубежных лингвистов по проблеме окказиональности (Н.В. Бабенко, В.И. Заботкина, Е.А. Земская, В.В. Лопатин, Л.Г. Лыков, С.Ж. Нухов, Г.Э. Пауль, М.С. Ретунская, Л. В. Худобина).
Структура работы, включающая в себя введение, две главы, заключение и библиографический список определяется ее задачами и отвечает логике исследования. Работа выполнена печатным способом на 45 страницах с использованием 55 источников и содержит 1 рисунок.