Курсовая: Морфологические особенности неличных форм английского глагола

0

Факультет филологии
Кафедра английской филологии и методики преподавания английского языка
Курсовая работа
Морфологические особенности неличных форм английского глагола

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I: Описание неличных форм английского глагола

ГЛАВА II: Морфологические особенности неличных форм английского глагола

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Введение

Глагол - это часть речи (класс слов), называющая действие (to run бежать, to read читать, to speak говорить) или представляющая в виде действия различные состояния, отношения, проявления признаков (to love любить, to know знать, to see видеть, to be быть, to belong принадлежать, to redden краснеть).

В языковой системе глагол занимает особое место, не свойственное ни одной другой части речи: все высказывания формируются на базе глагольного члена, который и представляет описываемую ситуацию.

Глагол является открытым классом слов, то есть его состав может неограниченно пополняться новыми лексическими единицами. Этот процесс, длившийся на протяжении всей известной истории английского языка, весьма интенсивен и в настоящее время.

В этой курсовой работе рассмотрены неличные формы английского глагола:

■ Инфинитив

■ Герундий

■ Причастие

А так же рассматриваются морфологические особенности неличных форм глагола.

Тема выбрана для того, чтобы подробнее изучить неличные формы английского глагола, которые могут быть описаны с нетрадиционной точки зрения.

Цель рассмотрения: изложение основных положений и их использование при анализе примеров

Задачи:

1) Отбор теоретического материала

2) Его анализ и изложение

3) Его использование и описание

Теоретической базой данного исследования являются учебники по теоретической грамматике таких авторов как: М. Я. Блох, В. Н. Жигадло, Б. А. Ильиш, И. П. Иванова, Т. К. Цветкова, Е. А. Корнеева, Л. Г. Верба, К. А. Гузеева

Работа состоит из введения, двух глав и заключения.

Глава I: Описание неличных форм английского глагола.

Неличные формы английского глагола рассматриваются во всех пособиях по теоретической и практической грамматике посвященных строю современного английского языка, так как деление форм глагола на личные и неличные является универсальным. Существуют также специальные исследования, которые посвящены конкретным формам одной из неличных форм глагола. Однако прежде чем перейти к их рассмотрению, следует представить положения, которые являются универсальными, общепризнанными: каждый автор по-своему называет неличные формы английского глагола, например М. А. Блох называет их Verbids, Б. А. Ильиш - Verbals, И. П. Иванова - вербалии.

Как уже было сказано, глагол как часть речи является результатом длительного исторического развития, то же можно сказать о неличных формах глагола. Таким образом, все вопросы глагольных форм можно рассматривать в плане синхронии и диахронии (синхрония - состояние и изучение языка или какой-либо другой системы знаков с точки зрения соотношений между его составными частями, сосуществующими в один период времени; противопоставляется диахронии - историческое развитие тех или иных языковых явлений и языковой системы в целом как предмет лингвистического изучения).

В данной главе рассмотрены неличные формы английского глагола в том виде, в котором они существуют в настоящее время. В соответствии с целью работы предстоит рассмотреть морфологические особенности всех неличных форм глагола. Приведенная ниже характеристика неличных форм английского глагола Жигадло В. Н. связана с тем, что там наиболее просто излагается материал. В целом с этим согласны практически все авторы: Цветкова Т. К., Корнеева Е. А., Иванова, Гузеева К. А., Ильиш Б. А.

К неличным формам глагола в современном английском языке относятся формы причастия, герундия и инфинитива. Анализ этих форм представляет интерес с точки зрения общей характеристики строя современного английского языка, одной из специфических черт которого является развитая система неличных форм и особенности их употребления. Более подробно глагольные и именные черты рассматриваются в работе непосредственно при анализе каждой формы в отдельности.

ИНФИНИТИВ

В данном разделе рассматривается инфинитив, который представляет собой неличную форму глагола, являясь неотъемлемой частью глагольной системы английского языка. Инфинитив существует во многих языках, в частности в русском языке. По значению английский инфинитив тождественен русскому -он объединяет в себе признаки глагола и существительного, однако отличается от русского инфинитива своими морфологическими и, частично, синтаксическими признаками.

Безусловным показателем инфинитива, который отмечают все исследователи, является частица to

to go идти, to write писать, to learn учиться

Как пишет Гузеева К. А. (2000, 51), иногда частица to выражает сам инфинитив. Это в основном встречается в разговорном английском языке, когда инфинитивная частица to заканчивает фразу (обычно в ответе)

I’m not going to play the fool just because you tell me to.

Инфинитивная частица to часто выражает инфинитив после следующих глаголов и фраз: to ask, to forget, to like, to mean, to promise, to refuse, to try, to want, to wish, to be allowed, to be glad, to be going, would like/love, to have the right (to), to have the occasion (to), ought (to), have (to).

- Why didn ’t you buy any bread?

- I meant to, but I forgot (I meant to buy it)

Так же надо отметить, что инфинитив может употребляться без частицы to. К. А. Гузеева (с. 59) выделяет следущие случаи употребления инфинитива без частицы to

" после вспомогательных глаголов времен Present, Past, Future Indefinite

" после модальных глаголов и фраз

" после глаголов чувственного восприятия

" после глаголов, выражающих побуждение или разрешение

" после фраз с but, cannot but, nothing but

" в предложениях, начинающихся с why not...

" если два инфинитива связаны союзами and, except, than

Формы инфинитива представлены в следующей таблице. Эта таблица приведена в учебнике Т. К. Цветковой на стр. 162, как и таблицы по другим неличным формам глагола. В работах других исследователей эти таблицы выглядят примерно так же:

 

ACTIVE

PASSIVE

INDEFINITE

To take To order

To be taken To be ordered

CONTINUOUS

To be taking To be ordering

To be being taken To be being ordered

PERFECT

To have taken To have ordered

To have been taken To have been ordered

PERFECT

CONTINUOUS

To have been taking To have been ordering

 

Кроме того, инфинитив входит в состав составных глагольных именных сказуемых и считается исходной формой глагола. Его основа, то есть инфинитив без частицы to, представляет глагол в словаре.

Жигадло В. Н. (с. 162) в своем пособии описывает формы инфинитива немного по-другому. Он пишет, что в современном английском языке имеется развитая система форм инфинитива - четыре формы действительного залога, соответствующие четырем разделам видо-временных форм личных форм глагола, и две формы страдательного залога.

ГЕРУНДИЙ

Единственная неличная форма глагола, не имеющая аналога в русском языке. Подобно причастию I, он образуется от инфинитива с помощью суффикса -ing, но при этом объединяет в себе, наряду с глагольными признаками, признаки существительного (а не прилагательного, как причастие I), то есть по

ДЕЙСВИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

Неопределенного разряда to read

To be read

Длительного разряда to be reading

-

Перфектного разряда to have read

To have been read

Перфектно-длительного разряда

to have been reading

-

 

ACTIVE

PASSIVE

INDEFINITE

Doing

allowing

Being done Being allowed

PERFECT

Having done Having allowed

Having been done Having been allowed

грамматическому значению он подобен инфинитиву. Однако отличается герундий от инфинитива не только формообразованием, но и определенными особенностями употребления, обусловленными спецификой его сочетаемости с другими словами. (Е. А. Корнеева (с. 9)

Т. К. Цветкова (2000, 164) предлагает следующую таблицу для описания форм герундия:

Во многих работах по грамматике ( Т. К. Цветкова с. 164) встречаются представления о том, что перфектные формы герундия употребляются, чтобы подчеркнуть, что действие, выраженное герундием, закончено и предшествует действию, выраженному сказуемым.

I am proud of having won this difficult competition

я горжусь тем, что выиграл это трудное соревнование

По замечанию И. П. Ивановой герундий - наиболее своеобразная неличная форма в системе английского глагола. В то время, как инфинитив и причастия -формы, свойственные всем современным европейским языкам, герундий имеет параллель только в испанском языке. Эта форма представляет собою соединение глагольных и субстантивных черт.

Обладая парадигмой, содержащей глагольные черты, и способностью принимать дополнение первое (прямое), герундий занимает в предложении только субстантивные позиции. Эти противоречивые свойства расширяют возможности простого предложения: герундий часто является сокращенным способом выразить отношения, передающиеся в других языках придаточными предложениями.

Итак, герундий выделяется из других неличных форм английского глагола тем, что в русском языке нет аналога герундия, и, поэтому мы переводим его с помощью причастного или деепричастного оборота. Также герундий сочетает в себе свойства глагола и существительного и образуется с помощью окончания -ing.

ПРИЧАСТИЕ

Причастие сочетает свойства глагола и прилагательного. Свойства глагола выражаются в том, что причастие имеет категории времени, вида, залога, может иметь зависимые слова и определяться наречием. (Т. К. Цветкова с. 164). Свойства прилагательного выражаются в том, что в предложении причастие может выполнять функцию определения

Причастие I объединяет в себе признаки трех частей речи - глагола, прилагательного и наречия - и соответствует двум неличным формам русского глагола, причастию и деепричастию:

Going идущий/идя, Reading читающий/читая Speaking говорящий/говоря Причастие II образуется от основы инфинитива несколькими способами. Оно объединяет в себе признаки глагола и прилагательного. Причастие II переходных глаголов соответствует русскому страдательному причастию:

to write писать - written написанный Причастие II непереходных глаголов самостоятельно почти не употребляется и служит, в основном, для образования сложных форм глагола:

has gone ушел have stopped остановились Итак, причастие сочетает в себе свойства глагола и прилагательного. Причастие делится на Participle I и Participle II. Эти две формы также отличаются друг от друга дополнительными свойствами.

Перфектные формы причастия обычно употребляются в качестве обстоятельств, чтобы подчеркнуть, что действие, выраженное причастием, закончено и предшествует действию, выраженному сказуемым (Е. А. Корнеева с. 9). Наиболее употребительные формы причастия это Present Active (или Participle I) и Past Passive (или Participle II).

Причастие I образуется от основы инфинитива или при помощи суффикса -ing:

Go - going Write - writing Learn - learning

Глава II: Морфологические особенности неличных форм английского глагола.

Особенностью неличных форм английского глагола является то, что в отличие от личных форм они не имеют категорию лица, числа, времени (в привычном понимании: настоящее, прошедшее, будущее) и наклонения. В предложении они самостоятельно не могут выступать в роли сказуемого. Неличные формы имеют только две категории: вид и залог. В предложении они могут лишь входить в состав сложного сказуемого или быть частью форм простого сказуемого, а также могут выполнять функции других членов предложения. Неличные формы глагола обладают как глагольными, так и именными чертами.

Жигадло В. Н. (с. 141) отмечает, что глагольными чертами неличных форм являются:

1) Свойственные им, хотя и обладающие своими особенностями, категории времени, вида и залога

2) Способность принимать беспредложное дополнение и определяться обстоятельством. Эта способность находит свое выражение в совершенно однотипных сочетаниях, не отличающихся от подобных же сочетаний с личными формами глагола. Таким образом, глагольные черты проявляются в наличии у неличных форм английского глагола категории времени, вида, залога, а также в характеристике словосочетаний, в которых функционируют изучаемые формы:

Ср: reading a book aloud - without reading a book aloud - to read a book aloud -I am reading a book aloud

По общему мнению указанных лингвистов отличие неличных форм глагола от личных заключается в том, что причастие, герундий и инфинитив не имеют грамматических категорий лица, числа и наклонения и потому не могут выполнять свойственной личным формам синтаксической функции сказуемого. Отсутствие наиболее существенной для них синтаксической функции лица отражается в самом термине «неличные формы»

Именные черты неличных форм глагола проявляются в выполняемых ими синтаксических функциях. В этом отношении неличные формы неоднородны, и каждая выступает согласно свойственным ей значениям, отличным от значений других неличных форм.

В отношении именных черт неличные формы сохраняют свойственные им исторические связи с существительным (инфинитив и герундий) и с прилагательным (причастие), тогда как глагольные черты являются, главным образом, результатом их постепенного и длительного развития. История развития неличных форм глагола есть история их постепенного включения в глагольную систему, вследствие чего для выявления их специфики в современном английском языке их глагольные свойства имеют большое значение, чем исконно присущие им именные черты.

ИНФИНИТИВ

По значению английский инфинитив тождественен русскому - он объединяет в себе признаки глагола и существительного, однако отличается от русского инфинитива своими морфологическими и, частично, синтаксическими признаками. Свойства существительного состоят в том, что в предложении инфинитив может выполнять те же функции, что и существительное. Свойства глагола состоят в том, что инфинитив обладает категориями вида (Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous), залога (Active, Passive), может иметь зависимые слова и определяться наречием.

В отличие от русского языка, где инфинитив имеет только одну форму (неопределенная форма глагола), в английском языке их у инфинитива шесть: четыре в действительном залоге (Active) и две в страдательном

(Passive). Из них только одна Indefinite Infinitive - простая, а остальные -сложные. Простая форма инфинитива считается основной (или первой) формой глагола и представляет глагол в словаре.

В современном английском языке употребляются главным образом простые (активные и пассивные) формы инфинитива. Сложные формы употребляются редко. К ним прибегают только тогда, когда возникает опасность искажения смысла.

Как глагол инфинитив может иметь при себе прямое дополнение: to write letters писать (что? ) письма to sing a song петь (что? ) песню может определяться наречием:

to speak loudly говорить (как? ) громко to walk quickly идти (как? ) быстро и входить в состав сложного сказуемого:

I can speak French. Я могу говорить по-французски.

А так как он обладает еще и признаками существительного (может выполнять функции подлежащего, прямого дополнения), то он может употребляться в роли любого члена предложения, кроме простого сказуемого. Точно такими же свойствами обладает и русский инфинитив.

В предложении инфинитивом может быть:

1. Подлежащее:

To see is to know Увидеть - значит узнать It won't take you long to get there Вам не понадобиться много времени, чтобы добраться туда

2. Часть составного сказуемого: составное именное сказуемое:

all you have to do is to write a letter все что вам надо сделать - это написать письмо составное модальное сказуемое:

he must have fallen ill должно быть он заболел составное видовое сказуемое:

he continued to write он продолжал писать

3. Дополнение (или часть сложного дополнения):

I didn't ask to be told the news я не просил, чтобы мне сообщали эту новость

4. Определение:

I have a lot of work to do у меня много работы

5. Обстоятельство цели:

I left my village to enter university

я уехал из своей деревни, чтобы поступить в университет

6. Обстоятельство результата (со словами too или enough)

he is too young to be told such things он слишком молод, чтобы говорить ему о таких вещах you are old enough to take care of your young btother ты достаточно взрослый, чтобы позаботиться о своем маленьком брате

ГЕРУНДИЙ

Герундий - это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола так и существительного.

В русском языке нет соответствующей формы. Его функции в предложении во многом сходны с инфинитивом, однако он имеет больше свойств существительного.

Как уже говорилось, герундий объединяет в себе, наряду с глагольными признаками, признаки существительного

Свойства глагола состоят в том, что герундий имеет категории вида и залога, может иметь зависимые слова и определяться наречием.

1.Герундий переходных глаголов может иметь прямое дополнение (без предлога):

reading books - читать (что? ) книги preparing food - готовить (что? ) пищу

2. Герундий может иметь определение, выраженное наречием (в отличие от существительного, определяемого прилагательным):

reading loudly - читать (как? ) громко driving quickly - ездить (как? ) быстро

3. Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, а также формы залога - действительного и страдательного.

Всеми этими признаками обладает и причастие I (также имеющее ing-форму). Однако герундий обладает и свойствами существительного, которые выражаются в том, что герундий:

1. может употребляться после предлога

he is fond of reading он любит читать thank you for inviting me спасибо, что вы меня пригласили

2. может определяться притяжательным местоимением и существительным в притяжательном или общем падеже

he insisted on my leaving at once он настаивал, чтобы я ушел немедленно he objected to Helen taking part in the meeting он возражал против того, чтобы Хелен принимала участие в совещании

3. в предложении в основном выполняет те же функции, что и существительное

Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:

а) существительным, передающим процесс: курение, чтение;

б) глаголом, чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) - делать, а иногда, если есть предлог, деепричастием - делая.

Сложные формы герундия почти всегда переводятся придаточными предложениями.

Причастие - это неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола, прилагательного и наречия. В русском языке соответствует причастию и деепричастию (в английском языке нет отдельной формы, соответствующей русскому деепричастию).

Английское причастие обладает свойствами прилагательного, наречия и глагола.

Как прилагательное, причастие выполняет в предложении функцию определения к существительному и соответствует русскому причастию:

A broken cup lay on the floor. Разбитая чашка лежала на полу.

Как наречие, причастие выполняет функцию обстоятельства, определяющего действие, выраженное сказуемым, и соответствует русскому деепричастию:

They passed me talking loudly. Они прошли мимо, громко разговаривая.

He sat at the table thinking. Он сидел у стола задумавшись.

Глагольные свойства причастия выражаются в том, что оно может иметь прямое дополнение:

Entering the room he found all the Войдя в комнату, он увидел, что все pupils present. учащиеся присутствуют. и может определяться наречием:

He liked to rest in the Он любил отдыхать evening walkingslowly in the park. вечером, прогуливаясьмедленно в парке. Непереходные глаголы не имеют форм Страдательного залога (Passive). Действительный залог может передавать следующие временные отношения:

а) Выражает одновременность с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения в настоящем, прошедшем или будущем. Название -"причастие настоящего времени" является, таким образом, чисто условным.

б) Причастия в роли обстоятельства, образованные от глаголов физического восприятия и движения могут обозначать действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым предложения, то есть действие, передаваемое обычно формой Perfect Participle I.

в) Могут выражать действие относящееся к настоящему времени (моменту речи) независимо от того, в каком времени стоит глагол-сказуемое предложения или употребляться безотносительно ко времени.

В страдательном залоге причастие выражает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет, к которому причастие относится.

1. В роли определения к существительному употребляется в причастных оборотах, соответствующих придаточным предложениям с глаголом в страдательном залоге. Здесь Participle I употребляется для выражения действий, совершающихся в настоящий момент или в настоящий период времени. Обычно переводится русским страдательным причастием настоящего времени.

2. В роли обстоятельства (времени и причины). На русский язык обстоятельственные обороты со сложными формами причастий в страдательном залоге переводятся обычно придаточными обстоятельственными предложениями с союзами: когда; так как; после того как, и т. д., а само причастие переводится сказуемым придаточного предложения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В работе проанализированы неличные формы английского глагола с точки зрения их морфологических особенностей.

В первой главе изложено описание неличных форм глагола: их свойства, виды, роль в предложении, способы образования, примеры, способы перевода на русский язык.

В этой главе мы проанализировали, что такое неличные формы глагола и их свойства.

Инфинитив - это неличная форма, от которой образуются все формы английского глагола

Герундий - это единственная форма глагола в английском языке не имеющая аналога в русском языке

Также существует третья неличная форма английского глагола - причастие, которое сочетает в себе свойства глагола и прилагательного, также показано какими членами в предложении оно может быть. Также причастие имеет две формы.

Неличные формы глагола проявляют себя своеобразно по сравнению с личными формами глагола. У неличных форм глагола своеобразная категория времени, лица, числа и наклонения, чему посвящена вторая глава.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Л. Г. Верба, Г. В. Верба Грамматика современного английского языка М 2001

2. Гузеева К. А. Грамматика английского языка: Инфинитив С_Пб 2000

3. Жигадло В. Н. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики М 1956

4. Ильиш Б. А. Современный английский язык Л 1980

5. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Поченуров Т. Т. Теоретическая грамматика современного английского языка М 1989

6. Корнеева Е. А. Грамматика английского языка в теории и практике СПб 2000

7. Руссаковский Е. М. Энциклопедия форм английских глаголов М 1998

8. Хлебникова И. Б. Основы английской морфологии М 1994

9. Цветкова Т. К. Путеводитель по грамматике английского языка М 2000

10. Учебник для студентов педагогических институтов Грамматика английского языка Л 1973

 

Скачать курсовую: Morfologicheskie-osobennosti-nelichnyh-form-angliyskogo-glagola.docx

Категория: Курсовые / Курсовые по филологии

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.