Повышение мотивации к изучению французского языка (на материале мультипликационных фильмов)

0

1.3 Видеоматериалы как средство повышения мотивации к изучению французского языка

Использование видеоматериалов на уроках по французскому языку относится к одному из видов технических средств обучения на уроках иностранного языка, поэтому необходимо более детально рассмотреть технические средства обучения.

Технические средства обучения позволяют реализовать одну или несколько дидактических функций с помощью специальных технических устройств. Разнообразие ТСО привело к разработке различных классификаций. Все ТСО делятся на пять групп:

1. Технические средства информации( ТСИ)

2. Технические средства контроля (ТСК)

3. Информационно-контролирующие ТСО (ИКТСО)

4. Тренажерные технические средства (ТТС)

5. Обучающие комплексы на базе ЭВМ (ОК/ЭВМ)

ТСО приобретает особое значение в преподавании иностранных языков в связи с переносом акцента на овладение языком как средством коммуникации. Передача информации теперь, при широком использовании средств массовой информации - радио, телевидения и кино,- осуществляется главным образом не в письменной форме, как это было раньше, а в устной.

Необходимость научить большее количество людей говорить на иностранном языке и понимать иноязычную устную речь возросла и с ростом международных политических, экономических и культурных связей.

Основную трудность при овладении иностранным языком, представляет выработка навыков и умений аудирования и говорения. Неоценимую помощь в этом оказывают технические средства обучения.

Основное назначение ТСО - интенсификация процесса обучения, особенно процесса ускорение ритма, скорости, динамики речи в целом, - как раз тех качеств, которые не может в должной степени подготовить практика обучения без ТСО.

ТСО могут взять на себя некоторые функции преподавателя; задавать вопросы, рассказывать, диктовать и т.п., т.е. ТСО частично освобождают преподавателя от трудоемкой работы по автоматизации речевых навыков и создают дополнительное языковое окружение.

Однако ТСО никогда не заменят преподавателя полностью. Преподаватель изучает возможности каждого из существующих ТСО для решений конкретных задач аудиторной и самостоятельной работы учащихся, выявляет экспериментально эффективность отдельных видов ТСО на разных стадиях обучения - при ознакомлении с учебным материалом, при тренировке и при самостоятельной работе.

Во время самостоятельной работы учащихся ТСО помогают закрепить и автоматизировать речевые навыки и умения, полученные на занятиях.

Метод, по которому ведется обучение, предопределяет использование ТСО, а также принципы создания пособий с использованием ТСО. Включение ТСО не должно нарушать целостность учебной программы.

Перспектива использования технических средств, специально предназначенных для обучения ИЯ, открыла большие возможности для создания новых комплексов учебных пособий, лабораторных работ и т.д. Высокая эффективность применения технических средств в обучении иностранным языкам неоспоримо доказана практикой преподавания иностранных языков в нашей стране.

В основу принципов использования ТСО легли уже сложившиеся методы обучения, в разной степени модифицированные, модернизированные и приспособленные к современным требованиям теории обучения иностранному языку.

Главная задача при выборе метода - научный подход к изучению иностранного языка, широкое использование достижений лингвистики, психологии и методики, изучение взаимодействия родного и иностранного языков на разных уровнях - фонетическом, грамматическом и лексическом.

Во франкоязычных источниках ТСО называют аудиовизуальными средствами которые делятся на жесткие и мягкие. К жестким относятся магнитофоны, проекторы, телевизоры, компьютеры, к мягким - носители информации: грампластинки, магнитная лента, магнитные и оптические диски, слайды, кинофильмы.

Классифицировать технические средства обучения сложно в силу разнообразия их устройства, функциональных возможностей, способов предъявления информации. Коджаспирова Г.М. и Петров К.В. различают следующие классификации технических средств:

1) по функциональному назначению (характеру решаемых учебно-воспитательных задач);

2) принципу устройства и работы;

3) роду обучения;

4) логике работы;

5) характеру воздействия на органы чувств;

6) характеру предъявления информации.

Выделяются следующие функции технических средств обучения. Они взаимодополняющие, взаимообусловленные, и выделение их достаточно условно. Не все функции могут быть присущи тому или иному ТСО в полном объеме.

Первая из функций ТСО - коммуникативная, функция передачи информации.

Вторая - управленческая, предполагающая подготовку учащихся к выполнению заданий и организацию их выполнения (отбор, систематизация, упорядочивание информации), получение обратной связи в процессе восприятия и усвоения информации и коррекцию этих процессов.

Третья - кумулятивная, т.е. хранение, документализация и систематизация учебной и учебно-методической информации. Это осуществляется через комплектование и создание фоно- и видеотек, накопление, сохранение и передачу информации с помощью современных информационных технологий.

Четвертая - научно-исследовательская фикция, связана с преобразованием получаемой с помощью ТСО информации учащимся с исследовательской целью и поиском вариантов использования технических средств обучения и воспитания педагогом, моделированием содержания и форм подачи информации.

Технические средства обучения также классифицируются по характеру предъявления (экранные, звуковые и экранно-звуковые средства и аппаратура); по функциональному назначению (комбинированные средства-компьютеры, мультимедийная аппаратура, аудиторные технические комплексы и группа вспомогательных технических средств обучения).

Экранные технические средства включают проекционную аппаратуру; кодоскоп, диапроектор, диаскоп. С их помощью на экране возможно проецировать различные записи, картинки, диапозитивы и диафильмы.

Основные трудности и недостатки, связанные с использованием ТСО на уроке, вызваны следующими причинами:

а) недостаточной подготовкой учителя к работе с различными видами средств обучения и комплексному их использованию;

б) работой с некачественной аппаратурой.

Методика использования видеоматериалов на уроках по французскому языку должна строиться на формировании лексических, фонетических навыков, а также навыков говорения и письма.

Прежде, чем говорить об обучении лексической стороне языка, нужно привести определение слова «лексика». Лексика – это живая материя языка. Она служит для предметного содержания мысли, т.е. для называния. Но более известно другое определение лексики. Лексика – совокупность слов и сходных с ними по функциям объединений, образующих определённую систему. Одно из условий успешного общения на иностранном языке на доступном уровне - качественно сформированные лексические навыки, являющиеся важным компонентом содержания обучения иностранному языку.

Процесс овладения лексическими навыками состоит из нескольких этапов:

1) ознакомление, включающее введение и объяснение;

2) тренировка в употреблении лексических единиц (первичное закрепление);

3) употребление лексических единиц (включение слов в речевую деятельность).

Изучение психологических факторов, связанных с процессом становления лексических навыков, особенностями психического развития младших школьников и их учебной деятельности приводит к выводу о том, что для эффективного формирования лексических навыков требуется соблюдение порядка и условий предъявления понятийного и тренировочного материала в соответствии с операционным составом лексического навыка, обеспечение многократного повторения лексического материала каждым учащимся и увеличение объема тренировки, использование разных видов наглядности, осуществление предметных действий с лексическими единицами, индивидуализация обучения лексике, обеспечение немедленной обратной связи, своевременный контроль и коррекция при выполнении письменных лексических упражнений.

В процессе обучения иностранному языку в начальной школе учащиеся, начиная с первого года обучения, овладевают общеучебными навыками и умениями. В частности, они еще не совсем умеют работать в разных режимах (индивидуально, в паре, в группе), взаимодействуя друг с другом. Вследствие этого при формировании лексических навыков у младших школьников в основном используется фронтальная работа, при этом не обеспечивается достаточная индивидуализация обучения.

Изучение иностранного языка делает ребенка более активным, приучает его к групповым формам работы, пробуждает любознательность, развивает ребенка интеллектуально и эстетически.

Успех учащихся в изучении иностранного языка и их отношение к предмету зависят от того, насколько интересно проводятся уроки. Чем более уместно использует учитель различные методические приемы, тем интереснее проходят уроки, а потому прочнее усваивается материал.

Для наиболее эффективного восприятия лексики у учащихся должен быть интерес к её изучению. Именно через видеоматериалы и, в частности, мультфильмы можно повысить интерес и мотивацию к изучению иностранного языка. Чтобы ребёнок начал осознанно заниматься его необходимо заинтересовать. Мультфильмы представляют собой одно из наиболее эффективных технических средств для введения новой лексики. Необходимо учитывать, что презентация учебного материала при помо­щи видео характеризуется рядом определенных особеннос­тей. К названным особенностям можно отнести следующие: информация представляется средствами искусства, что обусловливает наличие образной модели введения мате­риала. Основной характеристикой названной модели яв­ляется наличие сюжета и композиции. Данный факт под­черкивает близость образной модели к искусству с одной стороны, а с другой - отличие такой модели от традици­онных средств обучения иностранным языкам; в этом слу­чае предполагается эмоциональное изложение учебного материала и его эмоциональное восприятие. А для детей очень важна эмоциональная окраска изучаемого материала. Использова­ние мультфильмов на уроке способствует возникновению «эффек­та соучастия и сопереживания с героями», что в свою оче­редь создает на занятии условия реальной мотивированной коммуникации.

Эмоциональные мотивы в деятельности обучаемых связаны с формированием оценочного отно­шения; информация подается динамично, что усиливает резуль­тативный аспект обучения, увеличивает плотность обще­ния на занятии, а, следовательно, повышает эффектив­ность всей обучающей деятельности. Динамичность и эмоциональность введения материала способствуют запо­минанию информации, увеличивая вероятность воспро­изведения данного содержания в будущем.

Изучение лексики при помощи видеоматериалов предполагает следующее: на подготовительном этапе, направленном на снятие трудностей восприятия видеоматериала, в нашем случае это мультфильм, необходимо выполнить упражнения, которые предусмат­ривают введение и тренировку новых лексических единиц, активизацию уже изученного лексико-грамматического мате­риала. Названную тренировку следует организовать как в рам­ках языковых, так и условно-речевых упражнений. На подго­товительном этапе школьникам необходимо сделать следующую работу: прочитать и запомнить словосочетания; заполнить про­пуски в предложениях, используя данные словосочетания; описать в 3-4 предложениях ситуацию, изображенную на картинке, употребляя новые словосочетания; придумать продолжение ситуаций, начинающихся со сле­дующих предложений, употребить в них данные в скоб­ках словосочетания; к приведенному ниже диалогу добавить 3-4 предложения, употребив новые словосочетания. Вся лексика упражнений, все словосочетания должны быть из мультфильмов, что будет способствовать лучшему восприятию, пониманию и запоминанию новой лексики при непосредственном просмотре мультфильма.

После просмотра мультфильма, детям может быть дана установка на пересказ основной идеи мультфильма от своего лица, либо от лица какого-либо героя, на высказывание личного отношения к увиденному, что способствует развитию монологической речи учащихся.

Необходимо помнить, что урок должен быть коммуникативно-направленным и повышающим мотивацию к изучению французского языка, поэтому уже на первом этапе работы с мультфильмом необходимо заинтересовать школьников.

В младшем возрасте школьники склонны к сопереживанию с увиденными в мультфильмах героями, что мотивирует их к говорению, к выражению собственного мнения, к высказыванию своего отношения к увиденному. Но необходимо помнить, что мультфильм должен быть интересен школьникам. Желательно чтобы герои и сюжет были им уже знакомы по русскоязычному мультфильму. Если школьники впервые смотрят мультфильм на французском языке, то на предпросмотровом этапе работы можно дать им основную идею предстоящего мультфильма, разъяснить его сюжет.

Для того чтобы рассматривать обучение говорению и письму при помощи мультфильмов необходимо начать с определения этих понятий.

Говорение - продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме. Говорение может обладать различной сложностью, начиная от выражения эффективного состояния с помощью простого восклицания, называния предмета, ответа на вопрос и кончая самостоятельным развернутым высказыванием.

В основе говорения лежат произносительные, лексические, грамматические навыки. В большинстве методов обучения говорения является одним из важнейших направлений преподавания. Обучение франкоязычному говорению – основной аспект обучения французскому языку. Говорение должно быть мотивированной деятельностью. Ученики должны быть заинтересованы в предмете высказывания. Мультфильм с интересным и знакомым сюжетом может стать хорошим полем для деятельности говорения учеников.

Психологическая структура акта говорения включает четыре фазы:

1. побудительно-мотивационную, при которой проявляется потребность человека в общении под влиянием определенного мотива и при наличии определенной цели высказывания;

2. аналитико-синтетическую, представленную в виде свернутых умственных действий по программированию и формулированию мыслей;

3. исполнительную, то есть звуковое и интонационное оформление мысли (на начальном этапе обучения переход программы высказывания к ее исполнению происходит через родной язык);

4. контролирующую, задача которой - сигнализировать о возможных ошибках и способствовать их исправлению; контроль предполагает наличие у говорящего эталона, формирующегося в результате языковой практики и сличения собственной речи с эталоном.

Одним из наиболее эффективных средств развития и формирования навыка говорения в обучении иностранным языкам по правилу считается диалог.

Для обучения говорению предназначены специальные упражнения, подразделяющиеся на подготовительные и речевые. Подготовительные упражнения могут быть представлены на предпросмотровом этапе. Речевые – на послепросмотровом. Навыки и умения неподготовленной речи, ее реактивность, спонтанность, тема – всё это вырабатывается в диалоге; умения и навыки подготовленной речи с ее инициативностью, логичностью, последовательность - в монологе.

Диалогическая речь - форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяет ряд ее особенностей, к которым относятся: краткость высказывания, широкое использование неречевых средств общения (мимика, жесты), большая роль интонации, разнообразие особых предложений неполного состава, свободное от строгих норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания, преобладание простых предложений. При обучении диалогической речи рекомендуется варьировать различные виды диалогов и формы работы с ними: диалог-беседа, диалог-инсценировка, беседа учащихся между собой и с преподавателем, парная и групповая. После просмотра мультфильма можно дать задание на составление диалога на определенную тему в паре. Также можно предложить диалог-инсценировку: ученики могут примерить роли понравившихся им героев мультфильма, разыграть какой-либо эпизод увиденного мультфильма.

Монологическая речь - форма речи, обращенная к одному или группе слушателей (собеседников), иногда - к самому себе; в отличие от диалогической речи, она характеризуется своей развернутостью, что связано со стремлением широко охватить тематическое содержание высказывания, наличием распространенных конструкций, с грамматической оформленностью. Монологическая речь используется с разной коммуникативной целью: для сообщения информации, для воздействия на слушателей путем убеждения, для побуждения к действию или его предотвращения.

Целью обучения монологической речи является формирование речевых монологических умений:

· пересказать текст, сделать описание, сообщение на заданную тему;

· составить рассказ;

· логически последовательно раскрыть заданную тему;

· обосновать правильность своих суждений, включая в свою речь элементы рассуждения, аргументации.

После просмотра мультфильма может быть дано домашнее задание в виде написания эссе на определенную тему связанную с мультфильмом: описать героя, раскрыть сюжет, придумать продолжение, окончание мультфильма.

Говорение на французском языке это, прежде всего, общение.

В говорении должны функционировать все способы общения:

· интерактивный - взаимодействие на основе какой-либо деятельности, кроме учебной. Этот вид общения может быть реализован после просмотра мультфильмов – обсуждение сюжета, описание героев.

· перцептивный - восприятие учениками друг друга как личностей. После просмотра мультфильма необходимо дать возможность ученикам выразить своё отношение к увиденному, к героям.

· информационный – обмен мыслями, чувствами и информацией между учениками. Этот вид общения реализуется как перед просмотром мультфильма, так и после. Перед просмотром может быть дана установка ученикам на изложение информации, которую они знают о героях мультфильма, об основной идее.

Вступать в разговор можно устно, а можно общаться при помощи письменной речи. Этот аспект языка не менее важен для изучения, чем живая разговорная речь. Грамотное владение письменной речью является неотъемлемой частью успешного овладения иностранным языком. Вряд ли кто-нибудь станет оспаривать тот факт, что роль письменной коммуникации в современном мире чрезвычайно велика. Письмо служит нам незаметно, но верно. Как и говорение, письмо является продуктивным видом деятельности, но еще более осложненным целым рядом обстоятельств, связанных с условиями письменной формы общения.

Пишущий лишен возможности выразительно интонировать свою речь, поэтому он должен более тщательно синтаксически построить фразу, подобрать более адекватные средства. Пишущий не может использовать жесты, мимику, не может недоговаривать фразы, поэтому его речь грамматически оформлена всегда более строго.

Письменная речевая деятельность есть целенаправленное и творческое совершение мысли в письменном слове, а письменная речь – способ формирования и формулирования мысли в письменных языковых знаках.

Письмо характеризуется трехчастной структурой: побудительно-мотивационной, аналитико-синтетической и исполнительной. В побудительно-мотивационной части появляется мотив, который выступает в виде потребности, желания вступить в общение, что-то передать письменно, сообщить какую-либо информацию. Именно поэтому при обучении письменной речи при помощи мультфильмов их содержание должно быть интересно, оно должно мотивировать, подталкивать к деятельности. В аналитико-синтетической части формируется, реализуется само высказывание: происходит отбор слов, нужных для составления текста, распределение предметных признаков в группе предложений, выделение предиката или стержневой части в смысловой организации связей между предложениями. Исполнительная часть письменной речи как деятельности реализуется в фиксации продукта с помощью графических знаков - письменного текста.

Целью обучения письменной речи является формирование у учащихся письменной коммуникативной компетенции, которая включает владение письменными знаками, содержанием и формой письменного произведения речи.

Задачи, решаемые при обучении письменной речи, связаны с созданием условий для овладения содержанием обучения письменной речи. Эти задачи включают формирование у учащихся необходимых графических автоматизмов, речемыслительных навыков и умений формулировать мысль в соответствии с письменным стилем, расширение знаний и кругозора, овладение культурой и интеллектуальной готовностью создавать содержание письменного произведения, формирование аутентичных представлений о предметном содержании, речевом стиле и графической форме письменного текста.

Конечные требования к обучению письменной речи включают формирование у учащихся способности практически пользоваться иноязычным письмом как способом общения, познания и творчества в соответствии с достигнутым программным уровнем овладения иностранным языком.

Задачи обучения письменной речи состоят, таким образом, в том, чтобы сформировать у учащихся умения и навыки:

1. употреблять в письменном высказывании предложения, соответствующие моделям изучаемого языка;

2. строить языковые модели в соответствии с лексической, орфографической и грамматической нормативностью;

3. пользоваться набором речевых клише, формул, типичных для той или иной формы письменной коммуникации;

4. придавать развернутость, точность и определенность высказыванию;

5. логически последовательно излагать письменное высказывание.

Трудности в обучении письменной речи на французском языке возникают в связи с формированием навыков, которые обеспечивают как владение графико-орфографической системой изучаемого языка, так и построение письменного высказывания. Зачастую после просмотра мультфильма дети склонны устно рассказывать об увиденном, при этом их речь спонтанна, и, следовательно, полна ошибок и непродуманных грамматически фраз. В письменной же форме речь должна быть обдуманна и правильно построена.

Обучение письменной и устной речи (говорению) при помощи видеоматериалов будет продуктивно, если представленный материал будет интересен ученикам, если у них появляется мотивация к деятельности, если увиденное даёт толчок к выражению своих мыслей, обмену информацией, что реализует основную идею обучения французскому языку – коммуникативную направленность.

Категория: Дипломные работы / Дипломные работы по филологии

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.