Особенности позиционной организации лексической синонимии в современном французском языке

0

2.2 Тематическая наполненность модального значения

Анализируемые статьи тематически относятся к пяти основным разделам, тематикам. Это «экономика», «политика», «общество», «наука» и «спорт». По каждой теме нами было рассмотрено по 100 статей на русском и 100 статей на французском языке

Затем подсчитаны лексические средства реализации категории модальности модальные глаголы, глаголы с модальным значением, модальные слова и модальные словосочетания по темам.

Рассмотрим распределение модальности во французском языке по пяти основным темам. Распределение лексических средств представлено в таблице (см. таблицу 10).

Таблица 10 - Тематическая наполненность модального значения во французском языке

economie

politique

science

societe

sport

Модальные глаголы

131

129

120

125

75

Глаголы с модальным значением

42

56

40

47

27

Модальные слова

26

69

52

21

38

Модальные выражения

59

61

44

36

35

Наглядно тематическое распределение реализации категории модальности представлено на гистограмме (см. рисунок 2):

Рисунок 2 - Тематическое распределение реализации категории модальности во французском языке

На первом месте по количеству средств выражения модальности находится «политика». Причем лидирующее место она занимает по всем показателям: и модальным глаголам, и глаголам с модальным значением, и модальным словам и выражениям.

На втором месте находится «экономика», где наблюдается наибольшее употребление модальных глаголов. На третьем – «наука», «общество» и «спорт».

Рассмотрим распределение модальности в русском языке.. Распределение лексических средств представлено в таблице (см. таблицу 11).

Таблица 11 - Тематическая наполненность модального значения в русском языке

экономика

политика

наука

общество

спорт

Модальные глаголы

45

78

78

86

79

Глаголы с модальным значением

58

47

27

44

21

Модальные слова

19

59

47

55

26

Модальные выражения

11

12

7

2

7

Наглядно тематическое распределение реализации категории модальности в русском языке представлено на гистограмме (см рисунок 3).

Рисунок 3 - Тематическое распределение реализации категории модальности в русском языке

В русском языке на первом месте по количеству средств выражения модальности находится так же, как и во французском находится политическая тематика.

На втором месте находится «общество». На третьем – «наука», далее «экономика» и «спорт».

Мы видим, что максимальное и минимальное значения выражения модальности лексическими средствами в русском и французском языках совпадают. Максимальное - наблюдается в «политике». Минимальное значение мы видим в спортивной тематике.

Спортивный дискурс призван констатировать объективную действительность.

Рассмотрим тематическое распределение реализации категории модальности в русском и французском языках. Общие количественные данные по русскому и французскому языкам представлены в таблице (см. таблицу 12)

Таблица 12 - Тематическая наполненность модального значения во французском и русском языках

экономика

политика

наука

общество

спорт

Модальные глаголы

176

207

198

211

154

Глаголы с модальным значением

100

103

67

91

48

Модальные слова

45

128

99

76

64

Модальные выражения

70

73

51

38

42

Наглядно тематическое распределение реализации категории модальности представлено на гистограмме (см. рисунок 4):

Рисунок 4 - Тематическое распределение реализации категории модальности в русском и французском языках

Общий анализ тематического распределения модальных единиц координально не отличается от двух предыдущих. Здесь мы также имеем на первом месте тему «политика», на последнем – «спорт». Лексические средства выражения модальности в трех остальных темах «экономика», «наука» и «общество» распределись практически одинаково.

Рассмотрим распределение модального значения отдельно в каждой теме.

Тема «экономика» («economie»).

Экономисты и журналисты в сфере экономики, говоря о каких либо экономических событиях, зачастую дают оценку экономического положения в целом или в конкретных ситуациях. Это выражается в модальных глаголах, словах и словосочетаниях.

Анализ 100 русских и 100 французских экономических статей показал, что во французском языке модальных единиц больше, чем в русском почти в два раза (141 – в русском, 258 – во французском). На гистограмме представлено количественное распределение количественное распределения реализации модального значения в экономической тематике (см. рисунок 5).

Рисунок 5 - Распределение реализации категории модальности в русском языке и французском языках в экономической тематике

Из гистограммы мы видим, что во французском языке больше модальных глаголов, слов и выражений, чем русском. А в русском языке оказалось больше глаголов с модальным значением. Количественный подсчет и процентное соотношение представлены таблицах (см. таблицы 13, 14).

Таблица 13 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «economie» во французском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 131

Кол-во

%

Pouvior

51

39

Devoir

46

35

Vouloir

29

22

Savoir

5

4

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 42

Кол-во

%

Affirmer

11

27

Juger

6

15

Prevoir

6

15

Estimer

5

12

Croire

4

9

Etre sur

2

5

Penser

2

5

Assurer

2

5

Se douter

2

5

Considerer

1

2

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 26

Кол-во

%

Peut-etre

7

27

Sans doute

3

11

Nettement

3

11

Bien sur

3

11

Probablement

2

8

Potentiellement

2

8

Effectivement

2

8

Definitivement

1

4

Necessairement

1

4

De tout evidence

1

4

Vraiment

1

4

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 59

Кол-во

%

Il faut

47

79

Il est possible

6

10

Il est necessaire

3

5

Il est vrai que

1

2

Il semble

1

2

Il est bien

1

2

Таблица14 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «экономика» в русском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 45

Кол-во

%

Мочь

30

67

Долженствовать

13

Хотеть

2

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 58

Кол-во

%

Планировать

15

27

Ожидать

12

21

Прогнозировать

8

14

Намереваться

8

14

Считать

7

12

Предполагать

2

3.4

Знать

2

3.4

Думать

2

3.4

Уточнять

1

1.7

Собираться

1

1.7

Полагать

1

1.7

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 19

Кол-во

%

Возможно

3

16

Нужно

2

11

Фактически

2

11

Предположительно

2

11

Кажется

2

11

Невозможно

1

5

Вероятно

1

5

Ожидаемо

1

5

Конечно

1

5

Исключается

1

5

Уточняется

1

5

Необходимо

1

5

Буквально

1

5

Абсолютно

1

5

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 11

Кол-во

%

Быть уверенным

6

55

Может быть

1

9

Быть обязанным

1

9

Выражать уверенность

1

9

Выражать сомнение

1

9

Иметь шанс

1

9

Наиболее встречаемые модальные глаголы во французском языке это pouvoir (мочь) и devoir(долженствовать) 39% и 35% от всех модальных глаголов соответственно. В русском языке глагол мочь в - 67%. Например:

«Annonces a la veille des chiffres du chomage, qui pourraient marquer un plus haut absolu, ces renforts seront finances en partie par l'Etat» - накануне объявили данные по безработице, которые могут означать наболее высокий показатель, ее поддержка будет финансироваться частично за счет государства.

«Selon la presidence de la Republique, les avions Neo doivent etre livres a partir de 2016 et les modeles classiques a partir de 2014» - по словам президента республики, нео самолеты должно появиться с 2016 а классические модели с с 2014 года.

«Центральный банк РФ может и должен учитывать фактор экономического роста в своей денежно-кредитной политике при условии, что это не противоречит целям по инфляции».

Что касается глаголов с модальным значением, но наиболее встречаемыми стали глаголы affirmer (27%) во французском языке и планировать (26%) и ожидать (21%) – в русском. Например:

«Le nouveau patron de l'Eurogroupe a affirme que «Chypre est un cas specifique, les solutions retenues ne sont pas un modele» - новый глава Еврогруппы утверждал, что «Кипр является особым случаем для решения проблемы, не является моделью».

«По данным правительства, планируется, что соглашение будет предусматривать договоренность о развитии кредитования, особенно для малого и среднего бизнеса».

«В связи с уплатой налога на прибыль денежный рынок РФ останется в понедельник под давлением, однако уже во вторник ситуация может начать улучшаться, ожидают аналитики компании».

Самые употребимые модальные слова – во французском peut-etre (27%), в русском – возможно (16%).

«Компания, возможно, препятствовала диверсификации поставок газа».

Самые употребимые модальные выражения – во французском , il faut (79%), в русском – быть уверенным (55%).

«La decision est delicate a prendre puisqu'au-dela de l'aspect financier et de la rationalisation des couts, il faut tenir compte de l'environnement social» Нужно тонко подходить к принятию решения, так как, помимо финансового аспекта и рационализации расходов нужно учитывать социальную среду.

«Мы уверены, что серьезные европейские компании не будут участвовать в сомнительных газовых сделках с Украиной, в которых используется газпромовский газ».

Тема «политика» («politique»).

Ранее нами было выявлено, что в «политике» наблюдается максимальное количество модальных единиц по сравнению с другими темами. Это можно объяснить тем, что общественное предназначение политического дискурса состоит в том, чтобы внушить адресатам – гражданам сообщества – необходимость «политически правильных» действий или оценок. Другими словами цель политического дискурса – не описать, а убедить, пробудив в адресате намерения, дать почву для убеждения и побудить к действию.

Анализ 100 русских и 100 французских политических статей показал, что во французском языке модальных единиц больше, чем в русском, как и в «экономике» почти двое (196 – в русском, 315 – во французском). На гистограмме представлено количественное распределение количественное распределения реализации модального значения в экономической тематике (см. рисунок 6).

Рисунок 6 - Распределение реализации категории модальности в русском языке и французском языках в политической тематике

Здесь мы видим преобладание французских лексических средств во всех группах: модальных глаголах, словах и выражениях. Особенно большое различие наблюдается в модальных глаголах и модальных выражениях. Количественный подсчет и процентное соотношение лексических средств реализации категории модальности представлены таблицах. (см. таблицы 15,16)

Таблица 15 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «politique» во французском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 129

Кол-во

%

Devoir

51

40

Pouvior

42

33

Vouloir

27

21

Savoir

9

7

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 56

Кол-во

%

Souhaiter

14

25

Assurer

7

12.5

Penser

6

11

Affirmer

5

9

Estimer

4

7

Se douter

4

7

Croire

4

7

Продолжение таблицы 15

Etre sur

4

7

Juger

2

3.5

Trouver

2

3.5

Reflechir

2

3.5

Rassurer

1

1.7

Sembler

1

1.4

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА вероятности 69

Кол-во

%

Peut-etre

13

19

Sans doute

6

9

Bien sur

5

7

Probable

4

6

Vraisemblablement

4

6

Veritable

4

6

Exactement

3

4

Evidemment

3

4

Probablement

3

4

Reellement

2

3

Eventuelle

2

3

Potentiellement

2

3

Effectivement

2

3

Clairement

2

3

Vraivent

2

3

Justement

2

3

Nul doute

1

1.5

Necessairement

1

1.5

Nullement

1

1.5

Inexorablement

1

1.5

Relativement

1

1.5

Precisement

1

1.5

Certes

1

1.5

Evident

1

1.5

Assurement

1

1.5

Eventuellement

1

1.5

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 61

Il faut

25

41

On peut

18

30

Il est possible

7

11

Il est necessaire

4

7

Il est vrai que

2

3

Il est evidente

2

3

Ne pas etre sur

1

1.6

Il est necessaire et possible

1

1.6

Il est exclu

1

1.3

Таблица16 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «политика» в русском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 78

Кол-во

%

Мочь

28

36

Долженствовать

33

42

Хотеть

17

22

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 47

Кол-во

%

Считать

18

38

Думать

8

17

Планировать

6

13

Намереваться

3

6

Уточнять

3

6

Знать

3

6

Ожидать

1

6

Полагать

1

2

Рассчитывать

1

2

Исключить

1

2

Решить

1

2

Уверять

1

2

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 59

Кол-во

%

Нужно

11

19

Кажется

6

12

Необходимо

5

8

Конечно

5

8

Можно

4

7

Надо

3

5

Возможно

3

5

Невозможно

2

3

Практически

2

3

Действительно

2

3

Исключено

2

3

Фактически

1

1.7

Безусловно

1

1.7

Абсолютно

1

1.7

Гипотетически

1

1.7

Нельзя

1

1.7

Не случайно

1

1.7

Случайно

1

1.7

Запрещено

2

1.7

Конечно же

1

1.7

Примерно

1

1.7

Частично

1

1.7

Обязательно

1

1.7

Как обычно

1

1.7

Продолжение таблицы 16

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 12

Кол-во

%

Быть уверенным

6

50

Быть обязанным

3

25

Может быть

1

8

С большой вероятностью

1

8

На самом деле

1

8







Наиболее употребимыми глаголами являются французском языке как и в сфере экономики глаголы pouvoir (мочь 40%) и devoir(долженствовать 33%), а в русском языке глагол долженствовать 42%, глаголами с модальным значением во французском – souhaiter (25%), в русском считать 38%. Например:

«Francois Hollande va devoir expliquer l'austerite. Apres l'annonce sur le non-respect des 3 %, le chef de l'Etat ne pourra pas rester longtemps muet.» - Франсуа Оланд будет должен обьяснить причины жнсткой экономии. После объявления нарушения 3% глава государства не сможет долго хранить молчание.

«Dans cette hypothese, certains souhaitent que Segolene Royal prenne la tete de liste PS, d'autres songent a Harlem Desir» - по этой версии, некоторые хотят чтобы Сеголен Руаяль возгпавил список Социалистической партии, другие – поддерживают Арлема Дезира.

«Визы в Европу - это тот Карфаген, который должен быть разрушен».

«Российский премьер считает нынешние попытки ЕС урегулировать кипрский банковский кризис непредсказуемыми и непоследовательными».

Что касается модальных слов и выражений, то во французском языке это peut-etre (135), il faut (41%) а так же on peut (30%), в русском- нужно (19%), кажется (12%), быть уверенным – (50%).

«Un adversaire, il faut toujours le prendre au serieux, quand bien meme ce serait Jean-Francois Legaret.» - противник должен всегда приниматься всерьез, даже если это Жан-Франсуа Легаре.

«Plus serieusement, si la parite etait respectee dans le choix de nos tetes de listes dans les arrondissements que nous detenons, ce serait peut-etre la le vrai equilibre» - а если серьезно, если бы соблюдался паритет в выборе наших глав в округах, которые у нас есть, тогда мог бы быть истинный баланс.

«On ne peut pas mener une politique qui divise d'un cote et vouloir tenter de rassembler de l'autre» - нельзя вести политику, которая с одной стороны делис, а с другой пытается собрать.

«Нам нужно покончить с культурой, которая позволяет людям получать всяческие блага, ничего не отдавая взамен»

«Нам кажется, что предложенная схема урегулирования финансовых проблем вызывает, мягко говоря, удивление своей непредсказуемостью и непоследовательностью».

Тема «наука» («science»)

Анализ 100 русских и 100 французских научных статей показал, что во французском языке модальных единиц больше, чем в русском (159 – в русском, 256 – во французском). На гистограмме представлено количественное распределение количественное распределения реализации модального значения в экономической тематике (см. рисунок 7).

Рисунок 7 - Распределение реализации категории модальности в русском языке и французском языках в научной тематике

В «науке» также наблюдается преобладание французских лексических средств во всех группах: модальных глаголах, словах и выражениях. Особенно большое различие наблюдается в модальных глаголах и модальных выражениях так же как и в теме «политика». Количественный подсчет и процентное соотношение лексических средств реализации категории модальности представлены в таблицах. (см. таблицы17,18)

Таблица17 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «science» во французском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 120

Кол-во

%

Pouvior

74

62

Devoir

25

21

Vouloir

11

9

Savoir

10

8

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 40

Кол-во

%

Penser

7

18

Sembler

7

18

Estimer

6

15

Affirmer

5

12.5

Assurer

5

12.5

Paraître

5

12.5

Considerer

2

5

Se douter

1

2.5

Confirmer

1

2.5

souhaiter

1

2.5

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 52

Кол-во

%

Peut-etre

8

15

Probablement

8

15

Vraiment

5

10

Vraisemblablement

4

8

Impossible

4

8

Sans doute

3

6

Veritable

3

6

Possible

3

6

Veritablement

2

4

Nettement

1

2

Definitivement

1

2

Evidement

1

2

Susceptible

1

2

Exactement

1

2

Probable

1

2

Продолжение таблицы 17

Constamment

1

2

Justement

1

2

Certainement

1

2

Incroyablement

1

2

Eventuellement

1

2

Clairement

1

2

Bien sur

-

2

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 44

Кол-во

%

Il faut

27

61

Il est possible

3

7

Il semble

3

7

Il est impossible

2

4.5

Il est probable

2

4.5

il n'est pas impossible.

2

4.5

Il est vraisemblable

1

2.3

il est peu probable

1

2.3

il n'est pas exclu que

1

2.3

Sans garantie

1

2.3

Sans nul doute

1

2.3







Таблица 18 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «наука» в русском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 78

Кол-во

%

Мочь

54

69

Долженствовать

21

27

Хотеть

3

4

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 24

Кол-во

%

Считать

8

33

Сомневаться

4

17

Думать

3

12.5

Подтверждать

2

8.3

Предполагать

2

8.3

Планировать

2

8.3

Уточнять

1

4.2

Утверждать

1

4.2

Уверять

1

4.2

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 47

Кол-во

%

Возможно

11

23

Нужно

6

13

Продолжение таблицы 18

Необходимо

6

13

Действительно

3

6.4

Точно

2

4.3

Очевидно

2

4.3

Предположительно

2

4.3

Наверняка

2

4.3

Конечно

1

2.1

Вероятно

1

2.1

Невероятно

1

2.1

Не случайно

1

2.1

Надо

1

2.1

Видимо

1

2.1

Фактически

1

2.1

Исключается

1

2.1

Кажется

1

2.1

Обязательно

1

2.1

Необратимо

1

2.1

Предварительно

1

2.1

Не исключено

1

2.1

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 7

Кол-во

%

Быть уверенным

4

57

По нашим ощущениям

1

14

На самом деле

1

14

Скорее всего

1

14

Наиболее употребимыми глаголами являются во французском языке pouvoir (мочь 62%) – больше половины от всех модальных глаголов, выявленных в этой теме, а в русском языке так же модальный глагол мочь 69%, глаголами с модальным значением во французском – penser, sembler (с одинаковым процентом 18%), в русском считать 33%.

«L'eau a pu provenir d'une source volcanique ou d'un aquifere proche de la surface, ce qui laisse penser qu'une activite aqueuse a persiste a la surface de la planete rouge durant tout le debut de l'ere de l'Amazonien» - вода могла поступать из вулканического источника или приповерхностных водоносных горизонтов, предполагая, что водная активность сохранялась на поверхности красной планеты до начала Амазонской эры.

«Cette hypothese semble confirmee par les nouvelles observations faites a l'aide du reseau d'antennes Alma» - эта гипотеза кажется подтвержденной, благодаря новым наблюдениям, сделанными с помощью сети антенн Алма.

«Данный сервис может привлечь больше рекламодателей на сайт соцсети, а также усилить активность уже зарегистрированных пользователей».

«Они, повторюсь, считают, что холодная пробирка могла прилипнуть к теплым перчаткам…»

Что касается модальных слов и выражений, то во французском языке это peut-etre (15%), probablement (15%), il faut (61%) в русском - возможно (23%),), быть уверенным – (57%). Если во французском языке peut-etre, probablement можно считать синонимами, то в русском языке наиболее употребимые модальные слова и выражения возможно и быть уверенным являются антонимами.

«Le squelette pratiquement complet d'un mammouth, qui aurait vecu peut-etre entre 200 000 et 50 000 ans avant notre ere, a ete mis au jour en Seine-et-Marne » - почти полный скелет мамонта, который, возможно, жил между 200 000 и 50 000 лет до нашей эры, был найден в Сене и Марне

«Ainsi, on estime que le rayon actuel de notre Soleil sera multiplie par un nombre allant de 200 a 250, ce qui aura pour effet de lui faire engloutir Mercure, Venus et probablement aussi la Terre» - предполагается, что нынешний радиус нашего Солнца будет умножен на число в диапазоне от 200 до 250, в результате чего оно это заставит проглотить Меркурий, Венеру и, возможно, Землю.

«Mais pour chaque forme, meme legerement differente, il fallait refaire les calculs» - но для каждой формы, даже немного отличающейся, необходимо делать перерасчет.

«Я не уверен, что это единственный сценарий».

«Российский лунный зонд "Луна-Ресурс", запуск которого планируется на 2017 год, возможно, будет оснащен буровой установкой, разработанной специалистами Европейского космического агентства».

Тема «общество» («societe»)

Анализ 100 русских и 100 французских статей общественной тематики показал, что во французском языке модальных единиц больше, чем в русском (187 – в русском, 229 – во французском). На гистограмме 8представлено количественное распределение количественное распределения реализации модального значения в экономической тематике (см. рисунок 8).

Рисунок 8 - Распределение реализации категории модальности в русском и французском языках в общественной тематике

В «обществе» также наблюдается преобладание французских лексических средств, но не во всех группах. В статьях на французском языке больше модальных глаголов, глаголов с модальным значением, и модальных выражений. Зато в статьях на русском языке оказалось намного больше модальных слов. Количественный подсчет и процентное соотношение лексических средств реализации категории модальности представлены в таблицах (см таблицы19, 20)

Таблица 19 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «societe» во французском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 125

Кол-во

%

Pouvior

61

49

Devoir

31

25

Vouloir

25

20

Savoir

8

6.4

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 47

Кол-во

%

Assurer

13

28

Souhaiter

11

23

Affirmer

9

19

Estimer

8

17

Penser

4

8

Juger

1

2

Sembler

1

2

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 21

Кол-во

%

Peut-etre

3

14

Vraiment

3

14

Effectivement

2

9.5

Inevitablement

2

9.5

Sans doute

1

4.8

Sans aucun doute

1

4.8

Probablement

1

4.8

Potentiellement

1

4.8

Previsible

1

4.8

Certainement

1

4.8

Evidemment

1

4.8

Justement

1

4.8

Veritable

1

4.8

Visiblement

1

4.8

Veritablement

1

4.8

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 36

Кол-во

%

Il faut

28

78

Il est possible

4

11

Il est vrai que

2

5.6

il est evident

2

5.6

Таблица 20 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «общество» в русском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 86

Кол-во

%

Мочь

56

65

Долженствовать

24

28

Хотеть

6

7

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 44

Кол-во

%

Считать

11

25

Уточнять

9

20.5

Знать

5

11.4

Планировать

5

11.4

Думать

4

9

Утверждать

4

9

Ожидать

2

4.5

Предполагать

2

4.5

Полагать

1

2.3

Сомневаться

1

2.3

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 55

Кол-во

%

Необходимо

10

18

Надо

7

13

Нужно

5

9

Конечно

5

9

Фактически

4

7

Возможно

4

7

Буквально

3

5.4

Невозможно

2

5.4

Конечно же

2

5.4

Обязательно

2

5.4

Действительно

2

5.4

Предположительно

1

1.8

Абсолютно

1

1.8

Установлено

1

1.8

Не исключено

1

1.8

Неминуемо

1

1.8

Естественно

1

1.8

Верно

1

1.8

Не факт

1

1.8

Точно

1

1.8

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 2

Кол-во

%

Быть обязанным

1

50

Быть уверенным

1

50

Наиболее употребимыми модальным глаголом в обоих языках глаголами стал глагол pouvoir (49%) мочь (65%), а глаголы с с модальным значением во французском – assurer (28%), в русском считать (33%).

«Les nouvelles preparations pour nourrissons peuvent couvrir les besoins de l'enfant de moins d'un an» новые препараты для детей могут использоваться для детей до года.

«La porte-parole du gouvernement assure que la nouvelle loi sera elaboree d'ici l'automne» - пресс-секретарь правительства гарантирует, что новый закон будет разработан к осени.

«Школьная форма позитивно скажется на здоровье детей, считает Онищенко»

«В целях профилактики абортов и поддержки данной категории женщин может быть мера предоставления продовольственного набора ежемесячно для этой семьи, для этой женщины в период беременности и до достижения ребенком хотя бы полутора лет»

Что касается модальных слов и выражений, то во французском языке это peut-etre (14%), vraiment (14%), il faut (78%) в русском – необходимо (18%), надо – (13%), нужно (9%).

«Decus sans etre vraiment surpris par cet avis» - разочарованный без реального удивления в этом уведомлении.

«Также необходимо оказывать детям психологическую помощь и проводить социальную работу»

«Спустя 60 дней женщине заявили, что ей надо подождать ещё месяц, прежде чем будет возможно вернуть «чаевые».

«Нужно делать все, чтобы человек поднялся с социального дна».

Тема «спорт» («sport»)

Анализ 100 русских и 100 французских спортивных статей показал, что во французском языке модальных единиц больше, чем в русском (133 – в русском, 175 – во французском). На гистограмме представлено количественное распределение количественное распределения реализации модального значения в спортивной тематике (см. рисунок 9).

Рисунок 9 - Распределение реализации категории модальности в русском языке и французском языках в спортивной тематике

В «спорте» также наблюдается преобладание французских лексических средств, почти во всех группах. В статьях на французском языке больше глаголов с модальным значением, модальных слов и выражений. Зато в статьях на русском языке оказалось немного больше модальных глаголов. Количественный подсчет и процентное соотношение лексических средств реализации категории модальности представлены в таблицах (см таблицы21, 22).

Таблица 21 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «sport» во французском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 75

Кол-во

%

Pouvior

32

43

Devoir

30

40

Vouloir

7

9

Savoir

6

8

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 27

Кол-во

%

Affirmer

6

22

Продолжение таблицы 21

Croire

5

18.5

Souhaiter

5

18.5

Etre sur

3

11

Penser

2

7.4

Assurer

2

7.4

Se douter

1

3.7

Sembler

1

3.4

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 38

Кол-во

%

Sans doute

7

18

Peut-etre

6

16

Evidement

5

13

Vraiment

4

10.5

Visiblement

3

8

Bien sur

3

8

Veritablement

2

5.3

Probablement

2

5.3

Justement

2

5.3

Certes

2

5.3

Irremediablement

1

2.6

Certainement

1

2.6

Surement

1

2.6

Juste

1

2.6

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 35

Кол-во

%

Il faut

26

74

Il est possible

3

8.6

Il est impossible

1

2.9

Il parait

1

2.9

Il est susceptible

1

2.9

la graine du doute

1

2.9

Таблица 22 - Количественный подсчет модальной наполняемости по теме «спорт» в русском языке (100 статей)

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ 79

Кол-во

%

Мочь

43

54

Долженствовать

27

34

Хотеть

4

12

ГЛАГОЛЫ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 21

Кол-во

%

Считать

5

23

Планировать

4

19

Продолжение таблицы 22

Сомневаться

4

19

Ожидать

2

9.5

Предполагать

2

9.5

Думать

2

9.5

Знать

1

4.7

Уточнять

1

4.7

MOДАЛЬНЫЕ СЛОВА 26

Кол-во

%

Нужно

4

15

Необходимо

4

15

Кажется

3

11.5

Безусловно

3

11.5

Конечно

3

11.5

Возможно

2

7.7

Исключается

2

7.7

Невозможно

1

3.8

Вероятно

1

3.8

Буквально

1

3.8

Обязательно

1

3.8

MOДАЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 7

Кол-во

%

Может быть

4

57

Быть уверенным

3

43

Наиболее употребимыми глаголами являются во французском языке как и в сфере экономики глаголы pouvoir (мочь 43%) и devoir(долженствовать 40%), а в русском языке глагол мочь (54%), глаголами с модальным значением во французском – affirmer (22%), в русском считать (23%).

«Les diuretiques peuvent egalement faire office d'agents masquants en cas de pratique dopante» - диуретики может также выступать в качестве маскирующих веществ в случае допинга на практике.

«Тренер "МЮ" Фергюсон может пропустить старт сезона из-за операции»

Что касается модальных слов и выражений, то во французском языке это sans doute(18%), peut-etre (16%), il faut (74%) в русском – нужно (15%%, необходимо (15%).

«Особое внимание необходимо уделяется осуществлению досмотровых мероприятий».

Из пяти тем, проанализированных статей, лексических средств выражения модальности во французском языке больше, чем в русском, причем в двух из них «политике» и «науке» модальные единицы преобладают во всех группах лексических средств. В остальных темах в одной из групп преобладают русские лексические единицы: в «экономике» - глаголы с модальным значением, в «обществе» - модальные слова, в «спорте» - модальные глаголы.

Категория: Дипломные работы / Дипломные работы по филологии

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.